§ का प्रावधान 5 पेट. 1 नहीं.. 2 TMG आदेशों – इस प्रकार परिवर्तित प्रकार के साथ Wortlautkongruenz में. 5 पेट. 1 जलाई सी निर्देशक 2000/31 / ईसी – इलेक्ट्रॉनिक मेल पते को निर्दिष्ट. यही कारण है, ई-मेल पता है. Eine Telefaxnummer oder ein Kontaktformular genügen nicht.
केजी निर्णय 7. अधिक 2013 Az. 5 आप 32/12 – संपर्क में ई-संकेत
…
1. सिविल चैंबर के फैसले के खिलाफ दोनों पक्षों की अपील की 15 द्वारा Landgericht बर्लिन 21. फरवरी 2012 – 15 O 666/10 – werden zurückgewiesen.
2 2. दूसरा उदाहरण की कार्यवाही की लागत से आवेदक हैं 37 % और प्रतिवादी 63 % auferlegt.
3 3. यह और पहले उदाहरण निर्णय प्रावधिक प्रवर्तनीय है. मैं करने के लिए पहले उदाहरण में न्याय के प्रतिवादी चाहिए प्रवर्तन 1 की राशि में जमानत के द्वारा 10.000 € और की वजह से लागत का निष्पादन 110 % कारण निर्णय लागू करने योग्य राशि के लिए बारी, मैं करने के लिए पहले उदाहरण में न्याय के प्रवर्तन से पहले आवेदक जब तक 1 की राशि में सुरक्षा 10.000 € और क्योंकि सुरक्षा की राशि में लागत के प्रवर्तन से पहले 110 % प्रत्येक की लागू की राशि की गारंटी हो. की राशि में सुरक्षा प्रदान करके आवेदक चाहिए प्रवर्तन 110 % कारण निर्णय लागू करने योग्य राशि के लिए बारी, बराबर प्रवर्तन सुरक्षा पहले से प्रतिवादी जब तक 110 % des jeweils zu vollstreckenden Betrags leistet.
4 4. Die Revision wird nicht zugelassen.
औचित्य
5 A.
6 § के अनुसार 540 पेट. 1 स्थित 1 नहीं.. 1 ZPO लड़ा फैसले में reproduced प्रस्तावों सहित तथ्यात्मक निष्कर्ष पर है (निम्नलिखित: “LGU” अंतरण मुद्रण के अधिक पन्नों) – देश से अदालत के आदेश के अनुसार सही संस्करण में 26. अप्रैल 2012 (बी.डी.. मैं बीएल. 237-238) – निम्नलिखित परिवर्धन के साथ लिया:
7 Landgericht – अपील के फैसले की हद तक अभी भी प्रासंगिक – दावे मैं के सिर के अनुसार प्रतिवादी 1 (विषय. ई-मेल एड्रेस) दोषी करार दिया और आदेश मैं करने की मांग की 2 (विषय. आयरिश कानून को याद करते हुए) abgewiesen.
8 वादी और प्रतिवादी के साथ संपर्क में दोनों के खिलाफ अपनी – प्रत्येक प्रपत्र- और समय पर जड़ा और तर्क – अपील, जहां लागत के लिए वादी (भी) दावे मैं के सिर के अनुसार 2 (विषय. आयरिश कानून को याद करते हुए) और प्रतिवादी, कार्रवाई को खारिज कर दिया जाना चाहिए (भी) दावे मैं का सिर 1 (विषय. ई-मेल एड्रेस) erstrebt.
9 अपनी अपील में आवेदक को दोहराया और पहले उदाहरण में इस आशय को अपने तर्क और गहरा और प्रस्तुत है, अन्य बातों के साथ:
10 अनदेखी § 5a UWG, यह प्रतिवादी के लिए है, उपभोक्ताओं के लिए उचित जानकारी के द्वारा “जल्दी” बाहर बात करने के लिए, वह एक विदेशी कानूनी उसके साथ कुछ निश्चित परिस्थितियों में संघर्ष के मामले में सामना करना होगा कि. ताकि उपभोक्ता चाहिए, क्योंकि (अन्यथा) उम्मीद नहीं है. प्रतिवादी के प्रतिवादी शीर्ष स्तर के डोमेन से इस्तेमाल किया (“.साथ”) वार (भिन्न “.यानी”) आयरलैंड वापस करने के लिए नहीं. विवादित वेबसाइट होगा (निर्विवाद रूप से जहां तक) भी – अग्रेषण द्वारा – शीर्ष स्तर के डोमेन ओर इशारा करते हुए जर्मनी में प्रवेश करने के बाद हासिल की (से “www.r… .की” www.r पर… .साथ / में, ब्राउज़र लाइन में बाद डोमेन – निर्विवाद रूप से – अवशेष). उपभोक्ता परिचित है हालांकि, यह जर्मनी में एक अनिवासी कंपनियों को प्रतिवादी के लिए है कि. अग्रभूमि में खड़ा लेकिन तथ्य यह है बल्कि, उपभोक्ता अपनी मूल भाषा में उसके द्वारा चयनित टेलीमीडिया सेवा पर संबोधित किया जाएगा कि. कला के अनुसार उपभोक्ता चाहिए. 6 शुरू में उम्मीद रोम भी मैं अंतरराष्ट्रीय यातायात में ऐसा, कि अपरिहार्य उसे करने के लिए प्रदान किया जाएगा, कम से कम अपने घर के अधिकार का अनिवार्य अधिकार. अनुच्छेद में निर्धारित विशेष व्यवस्था. 5 रोम में बाधा नहीं है. दरअसल, यह मान लिया जाना चाहिए, कि रोम में नियमन के लिए एक तरह से उपभोक्ता “विशेष सुरक्षा” दी गई जा रहा है, क्या करने के विचार “सुरक्षा” इंटरनेट पर व्यापार के उभार. का निर्धारण करने में उपभोक्ताओं की समझ नहीं बल्कि अनुच्छेद के बुनियादी नियम के लिए किया जा. 6 रोम में बंद कर देते हैं. जिला न्यायालय की राय, कानून के संबंधित चुनाव befänden के लिए नियम “वहाँ, जहां वे सामान्य अनुभव के बाद उम्मीद की जा रहे हैं, अर्थात् नियमों और शर्तों के अंत में प्रत्येक मामले में” (LGU 33 पेट. 3), इस तथ्य के विपरीत, उपभोक्ता लंबे ग्रंथों द्वारा अनुभव परेशान, अनिच्छा हो कि, एक महत्वपूर्ण संदेश को पढ़ने के लिए. उनके दृष्टिकोण से महत्वपूर्ण संदेश अपने नियमों की शुरुआत में भी प्रतिवादी पूछना, वे सं के तहत कर रहे हैं के बारे में. 2.3. उसके “यात्रियों और सामान के लिए कैरिज की सामान्य शर्तों” (एनेक्स कश्मीर 3 ए.ई.) साथ “विरोधी प्रावधान कानून” befasse.
11 अपने से (beklagtenseits bestrittenen) अभिकथन, कि प्रतिवादी भी (लगाम) जर्मन घरेलू उड़ानों की पेशकश या. की पेशकश की है, ist der Kläger abgerückt.
12 आवेदक का दावा,
13 Landgericht बर्लिन के फैसले से 21. फरवरी 2012 – 15 O 666/10 – आंशिक रूप से संशोधन और प्रतिवादी की निंदा करने के लिए जारी,
14 जबकि उल्लंघन प्रशासनिक यह ठीक ऊपर के प्रत्येक मामले के लिए एक समय सीमा निर्धारित परहेज 250.000 €, वैकल्पिक रूप से छह महीने तक की कैद, या छह महीने तक की कैद, बचना करने के लिए,
15 उपभोक्ताओं को जो इंटरनेट के माध्यम से पता www.r का जर्मन संस्करण में जर्मनी के संघीय गणराज्य के निवासी हैं की दिशा में व्यापार कार्यों के तहत… .com / डी प्राप्य जानकारी समाज सेवा हवाई परिवहन सेवाओं, जहां जर्मनी के संघीय गणराज्य में प्रस्थान या गंतव्य हवाई अड्डे की हवाई अड्डा है, और इस तथ्य के लिए प्रस्ताव, कि अनुबंध की शर्तों से आयरिश कानून से संचालित किया जाना चाहिए, विशेष रूप से इस तरह के उल्लेख करने के लिए, कि
16 · unter Ziffer 7 नियम के, डिजाइन के साथ एक चेकबॉक्स दबाकर बारे में जागरूक हो
17 [उदाहरण]
18 पुष्टि की, निम्नलिखित विवरण दिया जाता है:
19 आर के वेबसाइट का उपयोग करके…, उड़ान के विवरण के संबंध में जानकारी के उपयोग सहित, कीमतों आदि, erklären sich die Parteien mit der ausschließlichen Zuständigkeit der Gerichtsbarkeit in der Republik Irland und der Anwendbarkeit der dortigen Gesetze einverstanden.
20 और
21 · in den Allgemeinen Beförderungsbedingungen, पाठ के साथ एक चेकबॉक्स दबाकर लेखा प्रणाली में उनके शामिल किए जाने:
22 [उदाहरण]
23 जगह लेने के लिए, निम्नलिखित अनुच्छेद के तहत व्यवस्था 18 बनाए रखा है:
24 अनुच्छेद 18 – लागू कानून और अधिकार क्षेत्र
25 आर के साथ गाड़ी के अपने अनुबंध…, सहित आर… 'एस सामान्य यात्रा- और नियम और शर्तों और गाड़ी के सामान्य शर्तें, untersteht dem irischen Recht.
26 प्रतिवादी,
27 die Berufung des Klägers zurückzuweisen.
28 प्रतिवादी का बचाव किया – वादी की अपील में चुनौती दी insofar के रूप में – die angefochtene Entscheidung und wiederholt und vertieft ihr diesbezügliches erstinstanzliches Vorbringen.
29 Zu ihrer eigenen Berufung wiederholt und vertieft die Beklagte ihr erstinstanzliches Vorbringen und trägt unter anderem vor.
30 पहले से ही अपने मूल रूप से शीर्षक के अंतर्गत “संपर्क” निर्दिष्ट डाक पता, फैक्स नंबर, और कई फोन नंबर § की आवश्यकताओं को पूरा 5 पेट. 1 नहीं.. 2 TMG, इस जानकारी स्थिति में एक समान तरीके से कम से कम टेली मध्यम के उपयोगकर्ताओं सक्षम क्योंकि, जल्दी से प्रतिवादी के साथ, सीधे संपर्क में है और कुशलता से संवाद करने के लिए, कैसे भी घटना की इलेक्ट्रॉनिक मेल पते का एक संकेत के साथ के बारे में. जब – की पेशकश की जहां तक – कहा प्रावधान के टेलिअलोजिकल व्याख्या पर भी विचार किया जा रहा है, जब प्रतिवादी के बारे में है कि 70 लाख वार्षिक यात्रियों और 99,8 % ऑनलाइन आरक्षण ई-मेल संदेशों की एक मुश्किल से संसाधित नंबर करने के लिए एक ईमेल पते की अतिरिक्त संकेत नेतृत्व करेंगे, स्पैम ई-मेल की भी समस्या लात चाहिए जहां). इसलिए, अन्य यूरोपीय एयरलाइनों अपर्याप्त दे या कोई होगा / उनकी वेबसाइट पर अनुचित ई-मेल पते पर. इसके अलावा, प्रतिवादी है (unstreitigen) परिचय (और सुधार दोहराया) des Online-Kontaktformulars den gesetzlichen Anforderungen nach einer elektronischen Kontaktaufnahmemöglichkeit Genüge getan.
31 प्रतिवादी,
32 फरवरी 21 Landgericht बर्लिन का चुनाव लड़ा निर्णय 2012, Az.: 15 O 666/10, आंशिक रूप से संशोधन करने और कार्रवाई – चल रहा है – अब तक बर्खास्त कर दिया, अप करने के लिए एक ठीक से बचाव में प्रतिवादी के रूप में 250.000 €, वैकल्पिक रूप से छह महीने तक की कैद, बाद के निदेशक पर प्रदर्शन करने के लिए, बर्बाद हो रहा है, बचना करने के लिए, जर्मनी के संघीय गणराज्य में उपभोक्ताओं को व्यावसायिक गतिविधियों के तहत
33 इंटरनेट पते के माध्यम से www.r का जर्मन संस्करण में… .कॉम / hi सुलभ जानकारी समाज उनके हवाई परिवहन सेवाओं की पेशकश करने के लिए सेवा और नहीं एक इलेक्ट्रॉनिक मेल पता (ई-मेल), जो करने के लिए उपभोक्ताओं को जर्मनी के संघीय गणराज्य के एक निवासी को बदल सकते हैं, anzugeben.
34 आवेदक का दावा,
35 die Berufung der Beklagten zurückzuweisen.
36 आवेदक का बचाव – प्रतिवादी की अपील में चुनौती दी insofar के रूप में – die angefochtene Entscheidung und wiederholt und vertieft sein diesbezügliches erstinstanzliches Vorbringen.
37 Wegen des weiteren Vorbringens der Parteien im Berufungsverfahren wird auf den vorgetragenen Inhalt der gewechselten Schriftsätze nebst Anlagen Bezug genommen.
38 B.
39 जिला अदालत के फैसले के खिलाफ दोनों अपील स्वीकार्य और रूप है- किया गया है और समय पर दायर की है और न्यायोचित, इसलिए अनुमति, haben in der Sache aber keinen Erfolg.
40 I.
41 प्रासंगिक विचार के साथ, जिला अदालत में अपने अंतरराष्ट्रीय अधिकार क्षेत्र स्वीकार कर लिया है (LGU 15-17). अपील की कार्यवाही के लिए दलों को नहीं खींचें (अधिक) संदेह और सीनेट में संदर्भित करता है – यह भी समझौता – darauf.
42 II.
43 वादी की अपील निराधार है. ठीक है, जिला अदालत के आदेश मैं द्वारा मांगी 2 (की कथित तौर पर पर्याप्त नहीं उल्लेख के लिए [मांग प्रतिवादी द्वारा] आवेदन आयरिश कानून) abgewiesen.
44 1.
45 न्यायपूर्वक – और अब तक अपील द्वारा हमला नहीं – एक भ्रामक कार्रवाई का अस्तित्व है के रूप में दूर के रूप में जिला अदालत. § की 5 UWG से इनकार करते हैं [LGU 27-28]. Die Berufung greift das nicht an und der Senat verweist zustimmend darauf.
46 2.
47 अनुमोदन भी योग्य है – और व्यर्थ में अपील की हद पर हमला – जिला न्यायालय के निर्णय, कोई बेईमानी i.S कि. § 5a पेट के. 1 और 2 UWG मौजूद है. चुनाव लड़ा इंटरनेट उपस्थिति में अपील का आकलन, प्रतिवादी के विपरीत न “विचारशील”, आयरिश कानून के आवेदन सहमत होना कि, इस जानकारी है और न ही उपभोक्ता “रोक”. सीनेट अपने दृश्य में, सही करने के लिए जिला न्यायालय के अनिवार्य रूप से प्रासंगिक टिप्पणियों बताते हैं (LGU 28-34) इस प्रकार के रूप और पूरक आहार के इस तर्क को केवल व्यवसाय का नजारा दिखता है:
48 एक)
49 घरेलू उपभोक्ता संदर्भ की एक उम्मीद (= औसत सूचित किया और चौकस, स्थिति पर्याप्त रूप से चौकस उपभोक्ताओं, vgl. BGH GRUR 2012, 1053, आर.एन.. 19 – खेल के नेता), के विवादित वेबसाइट पर एक उड़ान बुकिंग, यह जर्मन कानून के आवेदन के लिए आ जाएगा, पता नहीं चल सकते. इस तरह के एक धारणा के लिए पर्याप्त कारण नहीं है. सीनेट इन और, इस संदर्भ में नीचे का आकलन reproduced सकता है “Referenzverbrauchers” एक firsthand लिखें, विशेष रूप से एकल न्यायाधीश निपटा – सुनवाई में के रूप में भेजी – अक्सर (अंतरराष्ट्रीय) उड़ान और अक्सर (अंतरराष्ट्रीय) विभिन्न इंटरनेट पर उड़ानें (में- और विदेशी) Fluggesellschaften bucht und sonach zu den von der Werbung angesprochenen Verkehrskreisen ohne weiteres gehört.
50 आ)
51 संदर्भ उपभोक्ताओं को पता कहा – अपील को स्वीकार करता है – यह एक विदेशी हवा वाहक करने के लिए आवेदक के लिए है कि. यह एक सीमा पार से उड़ानों के बारे में हमेशा, विशुद्ध रूप से जर्मन घरेलू उड़ानों और नहीं प्रस्तावों प्रतिवादी करने की पेशकश की है क्योंकि (विपरीत दावे भी है की पिछले नियुक्ति दिवंगत). उपभोक्ताओं के लिए, यह इसलिए है, सब से पहले, कम से कम एक पूर्ण आश्चर्य नहीं किया जा सकता, एक कंपनी है, तो – पहले से ही सभी के खिलाफ कानून के एकीकरण के लिए, कई अलग अलग देशों हवाई यात्रियों से होने वाले – कोशिश करेंगे, उड़ानें बुकिंग संबंधित इंटरनेट उपयोगकर्ताओं की विभिन्न घर क्षेत्राधिकारों “पूरी तरह से माफ” और इसके बजाय समझौते की – ज़ाहिर – eigenen Heimatrechts anzustreben.
52 बी बी)
53 घरेलू संदर्भ उपभोक्ता की एक हद विपरीत उम्मीदों भी उपयोगकर्ता इनपुट के माध्यम से विवादित वेबसाइट की पहुंच के दायरे में नहीं है “www.r… .की” और पर स्वत: अग्रेषण “www.r… .साथ / में” (यहां केवल रेखांकित) बनाया. और न ही इस तथ्य का सच, अब तक पहुंच गया वेबसाइट लगातार जर्मन में आयोजित किया जाता है कि. यह आमतौर पर जाना जाता है, क्योंकि, जहां उनके संबंधित दूसरे स्तर के डोमेन संभव हद तक संभव सभी राष्ट्रीय शीर्ष स्तर के डोमेन के लिए पेशकश की है कि अंतरराष्ट्रीय कंपनियों (प्रत्येक लक्षित बाजार क्षेत्रों की) अपने उत्पादों और रजिस्टर करने के लिए जहां तक “हर जगह” और प्रत्येक अलग भाषाओं में उपलब्ध कराने के लिए जारी, के रूप में कई देशों में इस तरह से कई के रूप में उपभोक्ताओं को प्रतिक्रिया करने के लिए. इस तरह के कृत्य यकीन किया जा सकता (साथ ही साथ विवाद के मामले में) समाप्त करने के लिए, कि संबंधित राज्य पर इस तरह के ठेकेदार की गतिविधि (i.S. लेख के बारे में. 15 पेट. 1 BUCHST. ग EuGVVO) “निरपेक्ष” है (vgl. न्यायमूर्ति NJW 2011, 505). कंपनी के एक प्रयास, इस प्रकार भी प्रत्येक की नेशनल लॉ आने जाने के लिए इस तरह से संबोधित उपयोग के लिए उपभोक्ता, wird ein verständiger Verbraucher aus einer solchen Vorgehensweise aber nicht schlussfolgern.
54 प्रतिलिपि)
55 इसके अलावा, सीमा लागू निजी अंतर्राष्ट्रीय कानून घरेलू उपभोक्ता संदर्भ का एक अर्थ गहरी समझ का सुझाव नहीं है, विवादित वेबसाइट में बुकिंग उड़ानों आ रहा है (बिल्कुल है और आगे के बिना) घरेलू अनुबंध कानून लागू करने के लिए. के अंत तक 2009 संभावना हद अनुच्छेद के मौजूदा प्रावधान अनुमति देने के लिए. 28 EGBGB a.F. इस प्रकार घर उड़ान कंपनी के कानून के आवेदन और उपभोक्ता उम्मीद करने के लिए मार्ग प्रशस्त किया है – यदि कोई हो – सटीक विपरीत दिशा में तैयार की है. फिर एक और अधिकार क्षेत्र के समझौते से अब कोई उपभोक्ता की रक्षा करने के लिए सिद्धांत सम्मोहक घरेलू Heimartrecht में उपभोक्ता ठेके सम्मान कर सकते हैं के बाद से “माफ कर दी” होगा (कला. 6 पेट. 1, 2 रोम मैं), किस हद तक उपभोक्ता धारणाओं और अपेक्षाओं को प्रभावित कर सकते हैं. उत्तरार्द्ध मानते हुए, लेकिन समझ में नहीं पड़ता, क्यों नहीं हद तक मौजूदा अपवाद के संबंध में भी यात्री परिवहन के ठेके के लिए एक ही (vgl. कला. 6 पेट. 1 [“होते हुए भी ...”], पेट. 4 BUCHST. ख, कला. 5 पेट. 2 रोम मैं) आवेदन करना चाहिए, अर्थात् उपभोक्ता के नेशनल लॉ जारी रखने के जो- और उद्यमी की नेशनल लॉ कला के प्रतिबंध के बिना सही विकल्प अभिवाही. 6 पेट. 1, 2 Rom I möglich ist.
56 ख)
57 इसलिए मौजूदा कानूनी प्रणाली कानून का एक विकल्प सकते हैं, प्रतिवादी उनकी विवादित वेबसाइट में अभ्यास करना चाहता है के रूप में, zu, और यह आगे इसलिए वर्तमान में मान्य कानूनी स्थिति के अनुसार किया जाता है, कि कानून के इस चुनाव – जो दोनों दलों पर विचार, यह भी विवाद नहीं है और जो इसलिए लागू के रूप में विवाद के मामले में सीनेट के अधीन है – समेकित सामान्य नियम और शर्तों को प्रभावी ढंग से भी कानूनी रूप से बाध्यकारी बनाया जा सकता है, फिर इसे सीनेट के नजरिए से असंगत होगा, के बारे में इस तरह के शब्दों के उपयोगकर्ताओं के लिए करना चाहता था “चक्कर” § 5a शर्तों का एक बार फिर खंड संयंत्र के बाहर संकेत अलग (के बारे में “विज्ञापन” अपनी वेबसाइट का हिस्सा) मांग जिसका प्रासंगिक सामग्री से. Dergleichen erwartet ein Referenzverbraucher auch nicht.
58 सी)
59 लेकिन कानून के शासन की खास पसंद दो विवादित हालत में सूचीबद्ध हैं कि प्रतिवादी लेकिन केवल अंत की दिशा में शुरुआत में नहीं है काम करता है, एक अलग परिणाम के लिए भी अपने आप में नहीं है. नियम स्वाभाविक रूप से मिलकर की गई व्यवस्था करते हैं, उपयोगकर्ता के लाभ के लिए और करार को पार्टी की हानि के लिए dispositive कानून द्वारा – विवाद उपभोक्ता के मामले में – अलग-अलग. इस तरह का कुछ इसलिए तेजी से शुरुआत और कुछ भी एक कार्य की स्थिति के अंत में हमेशा अधिक है. यह वह जगह है “छोटे प्रिंट” स्थिर. इसलिए, सीनेट की राय में, यह सामान्य रूप में स्वीकार्य नहीं है, तिरस्कार उद्यमी, अब एक बार § 5a UWG का उल्लंघन से बचने के लिए होगा अंतिम खंड के लिए उसके द्वारा चुना “आगे आगे शामिल”. अब कुछ भी कार्य की स्थिति के समापन फार्म होना चाहिए, क्योंकि. सीनेट, इसके अलावा, है – अपील करने के लिए अच्छी तरह से, इसके विपरीत – यह भी मान नहीं, संदर्भ उपभोक्ताओं को सामान्य नियम और शर्तों की समीक्षा करने पर उम्मीद, कि “चिपचिपा” के बारे में “पूर्व” के रूप में खड़ा “महत्वहीन”.
60 III.
61 बचाव पक्ष की अपील भी निराधार है. ठीक भी है, जिला अदालत स्वीकार्य और § के अनुसार निर्दिष्ट नहीं है ई-मेल पते के संबंध में अनुचित कानूनी निषेधाज्ञा है 2 UKlaG, §§ 8, 3, 4 नहीं.. 11 UWG, § 5 पेट. 1 नहीं.. 2 TMG से उचित समझा. सीनेट जिला न्यायालय के अपने विचार प्रासंगिक टिप्पणियों में, सही करने के लिए अंक (LGU 18-26) इस प्रकार के रूप और पूरक आहार के इस तर्क को केवल व्यवसाय का नजारा दिखता है:
62 1.
63 § का प्रावधान 5 पेट. 1 नहीं.. 2 TMG आदेशों – इस प्रकार परिवर्तित प्रकार के साथ Wortlautkongruenz में. 5 पेट. 1 जलाई सी निर्देशक 2000/31 / ईसी – इलेक्ट्रॉनिक मेल पते को निर्दिष्ट. Das ist die E-Mail-Anschrift.
64 2.
65 यूरोपीय संघ के न्याय की कोर्ट लेता है “सेवा प्रदाता की आवश्यकता है कि, ... उपलब्ध उसका इलेक्ट्रॉनिक मेल पता अन्य जानकारी के अलावा प्रदान करने के लिए” (न्यायमूर्ति NJW 2008, 3553, आर.एन.. 40). M.a.W. एक बार लागू कानून द्वारा रचित (अन्य दायित्वों से पहले) ई-मेल पते को इंगित करने के दायित्व (Brönneke में भी देखते हैं: Roßnagel, सही टेलीमीडिया सेवाओं की, § 5 TMG आर.एन.. 59; में Micklitz / Schirmbacher: Spindler / शूस्टर, इलेक्ट्रॉनिक मीडिया के कानून, 2. एड, § 5 TMG आर.एन.. 40).
66 3.
67 इसके विपरीत प्रतिवादी के मद्देनजर विपरीत है, एक उचित सरोगेट proffer जब ई-मेल एड्रेस नगण्य है, लिखित कानून. तुम भी एक टेलिअलोजिकल व्याख्या द्वारा उचित नहीं कर सकते. हर व्याख्या क्योंकि, टेलिअलोजिकल, अपनी सीमा में पाता है (प्राकृतिक और अद्वितीय) कानून शब्दों. कहा – यहां खारिज कर दिया – देखें इस सीमा से अधिक. इसके अतिरिक्त, निम्न अभी तक विस्तार से लागू होता है:
68 4.
69 एक फैक्स नंबर कोई ई-मेल पता है, इसलिए कोई इलेक्ट्रॉनिक मेल पता. यह इस लिए भी बराबर नहीं है (vgl. यह भी सुप्रा Brönneke. आर.एन.. 59) और एक का कारण बनता है “मीडिया को तोड़ने”. किसी भी इंटरनेट उपयोगकर्ता ई-मेल भेज सकते हैं. लेकिन हर इंटरनेट उपयोगकर्ता, निश्चित रूप से नहीं, वह एक उपभोक्ता है, तो, एक फैक्स मशीन है. इसके अलावा, फैक्स वितरण ई-मेल डिलीवरी की तुलना में आमतौर पर अधिक महंगा है और यह भी समय लेने वाली है. तकनीकी क्षमता और ज्ञान, एक कंप्यूटर फैक्स भेजने के लिए, नहीं, हर इंटरनेट उपयोगकर्ता है, निश्चित रूप से नहीं, wenn er Verbraucher ist.
70 5.
71 एक फोन नंबर कोई ई-मेल पता है, इसलिए कोई इलेक्ट्रॉनिक मेल पता. यह इस लिए भी बराबर नहीं है (vgl. यह भी सुप्रा Brönneke. आर.एन.. 60) और एक का कारण बनता है “मीडिया को तोड़ने”. बात शब्द क्षणभंगुर है. यह दस्तावेज नहीं किया जा सकता, कम से कम नहीं आसानी से. टेलीफोन संचार पत्ते, वे एक सीधा और प्रभावी संचार के रूप में माना जा सकता है, भले ही, कोई ठोस निशान (न्यायमूर्ति NJW 2008, 3553, आर.एन.. 28). कई लिखें (और पढ़ने के) बजाय कि वे के बारे में बात कर रहे हैं (और सुनो). यह भी निर्दिष्ट फोन नंबर के प्रकार पर निर्भर करता है कि एक कॉल कर सकते हैं (संभवतः. यहां तक कि एक काफी हद तक) kostenträchtiger sein als der E-Mail-Versand.
72 6.
73 एक ऑनलाइन संपर्क फ़ॉर्म (प्रतिवादी द्वारा किसी भी मामले में खेलने में बाद में सवाल वेबसाइट में कंक्रीट की शिकायत के बाद एक समय तक लाया) कोई भी ई-मेल पता है, इसलिए कोई इलेक्ट्रॉनिक मेल पता. यह इस लिए भी बराबर नहीं है (एलजी एस्सेन एमएमआर के रूप में 2008, 196), पूरी तरह से कम से कम नहीं. उपभोक्ता उद्यमियों रूप से एक पूर्व निर्धारित उस पर होने की जरूरत है “निचोड़” छुट्टी. इस प्रकार यह अपने फार्म का परिचालन डिजाइन करने के लिए प्रतिवादी के तर्क से इस प्रकार, उदाहरण के लिए,, उपभोक्ता एक विशिष्ट शीर्षक तरस रहा हो कि, जो दूसरे के बीच प्रत्येक द्वारा परिभाषित, प्रतिवादी को परिभाषित करता है उनकी, “आवंटित” जरूरतों और चरित्र में पाठ में प्रवेश गिनती जब यह हद के साथ ही सीमित है कि या. नंबर anhängbarer फ़ाइलें. इस के सभी उपयोगकर्ताओं को बदतर डालता, वह पात्रों में से किसी भी संख्या के साथ मुक्त विवेक के बाद एक ईमेल लिखा था जब के रूप में, उसे ई-मेल सेवा द्वारा चयनित बारे में अपनी जिम्मेदारी पर संलग्नक और किसी भी संख्या के साथ उन्हें प्रदान “रास्ते पर लाता है”. इसके विपरीत, यह हाथ में वोट भी नहीं है, किस तरह से ऑनलाइन फार्म में अपने संदेश उपयोगकर्ता पहुंचता. इसे क्लिक करने के बाद है “भेजना” आम तौर पर एक बार “लापता”‘ और केवल सबसे अच्छा मामले में अक्सर सबसे अच्छा में एक खिड़की उभर “अपने संदेश के लिए धन्यवाद”. और उपयोगकर्ता एक बार भी नहीं है – कम से कम नहीं आसानी से – योग्य, खुद को तुरंत दूतों संदेश की पूर्ण सामग्री के साथ एक साथ, प्रारंभिक प्रक्रिया दस्तावेज़, एक अपने क्षेत्र में संग्रहीत एक फ़ाइल के रूप में स्वचालित रूप से ईमेल जरूर भेजा है और जबकि “अवशेष” और तुरंत किया जा सकता है या एक सार्थक जगह पर प्रस्तुत करने के बाद संग्रहीत किया जाएगा. यह ऑनलाइन फार्म जमा करने के बाद विपरीत चाहे – प्रतिवादी द्वारा निर्दिष्ट के रूप में – तो वास्तव में एक तो स्वतः ही लौटने की पुष्टि ईमेल होने (मूल पाठ प्रतिनिधियों सहित प्रजनन) काम करता है, शुरू में अनिश्चित उपभोक्ता के लिए रहता है. कौन इसे सुरक्षित खेलने के लिए करना चाहता है, यह दस्तावेज के साथ काम करता है और यह है कि क्यों शुरू से अपने हाथों में ले जा रही है, इस ऑनलाइन फार्म संस्करण में मजबूर है, मसौदा तैयार करने से और पाठ भेजने से पहले इस – अजीब – एक निजी में, पहले से उत्पन्न (z.B. हैं-) कॉपी दस्तावेज़, और यह केवल, यह सुनिश्चित करने के लिए, कि स्वयं का पाठ में कहीं नहीं भेजने के बाद “आभासी कुछ नहीं” für immer verloren ist.
74 यह सब करने की संभावना पर छोड़ देता है “नि: शुल्क ई-मेल शिपमेंट” यह भी है कि से “निर्धारित प्रपत्र शिपमेंट” लाभप्रद दिखाई. ई-मेल पता प्रतिवादी द्वारा निर्दिष्ट श्रेणी में ऑनलाइन फार्म कानून के शब्दों में न केवल विपरीत प्रतिस्थापित. यह भी कई उपभोक्ताओं को एक अमित्र विकल्प के लिए है. यह इसलिए है, जब तक यह भी निर्दिष्ट ई-मेल पते के अलावा आयोजित किया जाता है (न्याय के लिए NJW 2008, 3553), अस्वीकृत (डी लेजे लता).
75 7.
76 अपील का कहना है, क्योंकि प्रतिवादी कई ग्राहकों के लिए किया था, धमकी दी कई ईमेल आदानों. प्रसंस्करण के प्रयास के सूचीबद्ध संख्या के सभी तो एक मौलिक अधिकार प्रासंगिक हद तक लगता है (कला. 12, 14 GG). असंतुष्ट. जो कई ग्राहकों है, शर्मिंदा और इसी राशि में राजस्व और ग्राहकों की प्रतिक्रिया इस प्रकार की खोज में पर्याप्त रूप से निवेश कर सकते हैं. जिसके परिणामस्वरूप लागत हो सकता है – साथ ही एक ऐसी ही स्थिति में ज्यादातर कंपनियों में कामयाब होने की संभावना – कीमतों पर चारों ओर. प्रासंगिक प्रतिस्पर्धात्मक नुकसान क्योंकि पैदा नहीं करना चाहिए, कम से कम संघ में इस हद तक प्रतिवादी के सभी प्रतियोगियों को एक ही नियम के अधीन हैं क्योंकि. इसके अलावा एक – वैसे भी यह भी समान रूप से सभी के लिए मौजूदा – “स्पैम जोखिम” सीनेट यह प्रतिवादी करता है कि कैसे करने के लिए सीमा को मापने नहीं है, विशेष रूप से के उपयोग के बाद से – लगातार अद्यतन – फिल्टरिंग सॉफ्टवेयर भी स्थायी मुठभेड़ कर सकते हैं. कुछ – बेशक हाथ से बाहर देख नहीं – “भार” प्रतिवादी (के रूप में अच्छी तरह से एक-दूसरे के आदर्श addressees के रूप में) चाहिए – यह भी वस्तु के रूप में करने के संबंध में. 12, 14 सीजी बुनियादी कानूनी बाधाओं को प्रदान की – स्वीकार किया जाना. § साथ की वजह से 5 पेट. 1 नहीं.. 2 TMG संबंधित हस्तक्षेप आम अच्छे के जुड़े उचित तथ्यात्मक हितों से वैधता है (Brönneke करने के लिए विस्तार, a.a.O. आर.एन.. 16 और आर.एन.. 2-8).
77 8.
78 समान रूप से व्यर्थ संपर्क जानकारी के अपने विचार तुलनीय gehandhabter प्रावधान के रूप में इसे यहाँ उलाहना है के साथ प्रतिवादी के प्रतियोगियों में से अन्य वेबसाइटों के लिए अपील परिहार. अनुचित प्रतिस्पर्धा करने के लिए अनुमति नहीं दी जाएगी, हालांकि कई इसे संचालित (vgl. एक. सीनेट GRUR-आरआर 2013, 223, 224 – क्लिक करें और वापस ले).
79 9.
80 उपरोक्त संदर्भ में, यह अनुच्छेद के तहत न्याय के यूरोपीय न्यायालय में प्रस्तुत करने के लिए कार्यवाही के निलंबन है. 267 TFEU (यह भी BVerfG GRUR 2010, 999, आर.एन.. 45 एफएफ. – प्रिंटर और षड्यंत्रकारियों) अपील की स्वीकृति के खिलाफ शुरू नहीं. पूर्वगामी अनदेखी यहाँ है “सही” कोर्ट की राय से केंद्रीय कानून के आवेदन, तो स्पष्ट है, किसी भी उचित संदेह का जवाब देने के लिए कोई गुंजाइश नहीं छोड़ना (अपील का यहां) aufgeworfenen Frage bleibt.
81 C.
82 लागत के आधार पर कर रहे हैं §§ 92 पेट. 1 सिविल - प्रक्रिया संहिता. अनंतिम प्रवर्तनीयता के विषय में निर्णय § से पालन करें 708 नहीं.. 10, § 711 सिविल - प्रक्रिया संहिता. संशोधन की अनुमति नहीं है, क्योंकि § की शर्तों 543 पेट. 2 मौजूद नहीं ZPO. आवेदक की नियुक्ति के बारे में बयान अलग-अलग मामलों में एक विशिष्ट impugned वेबसाइट के आकलन के आधार पर की गई थी, अर्थात् काफी tatrichterlicher निष्कर्षों में (उपभोक्ता समझ). इसके अलावा, जब प्रतिवादी के सवालों की अपील का आकलन काफी मौलिक नहीं महत्व है (गंभीरता से) gestellt.
Der Beitrag § का प्रावधान 5 पेट. 1 नहीं.. 2 TMG आदेशों – इस प्रकार परिवर्तित प्रकार के साथ Wortlautkongruenz में. 5 पेट. 1 जलाई सी निर्देशक 2000/31 / ईसी – इलेक्ट्रॉनिक मेल पते को निर्दिष्ट. यही कारण है, ई-मेल पता है. Eine Telefaxnummer oder ein Kontaktformular genügen nicht. erschien zuerst auf वकील.